关于“分”与“份”的区别

作者:admin 来源:未知 点击数: 发布时间:2019年08月09日

  每个汉字的用法是有区此外,只是收集用语比力随便。

  独一是“唯”。“惟”一般单用。“唯有”“惟有”都能够。

  关于“分”和“份”,分享一个比力系统的回覆:

  一、表『成分』。例如:『水分』、『鹽分』、『養分』。

  二、表職責、權利等的限度。例如:『天职』、『過分』、『名分』、『恰到好处』、『非分之想』、『這是我分內的工作』。

  三、表人與人的感情。例如:『情分』。

  在通俗話口語中,單獨用『分(fèn)』暗示這個意义時要讀成兒化詞,說成『分兒(fènr)』。如『看在老同學的分兒(fènr)上,你就幫他一下吧。』

  一、表整體中的一部门。例如:『份額』、『股份』。

  二、做量詞,用于暗示搭配成組的東西。比較常見的是用于食物,也用于報刊、文件等事物。例如:『一份速食』、『一份報紙』、『幾份材料』、『兩份禮物』。

  三、做量詞,用于比較笼统的事物。例如:①這孩子還必須勤奋學習,不克不及光靠本人那份聰明。②雜技表演時,那份驚險真讓我揪心。③我現在很忙,哪兒有這份閒心啊!

  四、用于『省、縣、年、月』後,暗示劃分的單位。例如:『省份』、『縣份』、『年份』、『月份』。

  口語中說的『份兒』是一個固定的詞,表『程度』、『境界』或『境地』的意义。例如:

  ①他們倆在工作上的矛盾鬧到這個份兒上,只好請領導出头具名調解了。

  ②雖然窮到這個份兒上,可是公路已經修到村口,只需把山貨運出去,很快就能致富。

  ③不聽別人勸說,把工作搞得一塌糊塗,现在他只要哭的份兒了。

  這里的『份兒』跟上面說的暗示『人與人的感情』的『分兒』的用法是完全分歧的。

  (《語言文字報》原主編 杜永道)

  违法和不良消息举报邮箱:举报德律风:

(编辑:admin)
http://ahdeeehdee.com/zf/473/